Эндиша Шахий

Очень плохоПлохоУдовлетворительноХорошоОтлично (12 голосов, средний бал: 4,67 из 5)
Загрузка... 1I am Andisha Shahii from Afghanistan, but living in Kyrgyzstan. I am 18 years old studding at American University of Central Asia by faculty of Software Engineering, but I start writing, when I was just 13 years old. At first it was just a hobby, but then it became a profession for me, I have been lots of countries throw my talent, I write in English, Russian, Persian and German poem, I either write short stories.  My most poems, which were published and have been read, it was my Persian and English poems, I write Erotic, political, humanize and revolutionary poems. I have already published three books, two books of mine are in Persian language and one of them is in English and Erotic poems. I am interested in Photography, Philosophy, reading books and talking. _______________________________________________________________________________________________________
  1. «Красное яблоко».
  Та, что молвит о терпении и боли, - Женщина, что пьяна без вина - старое вино. Красное яблоко, что на ветке за твоей оградкой, Так созрело, что глаза твои  коснулись его… Ты – огонь, что сердце его разрушает, Воля, что иглою и мощью бьёт. Приди и станцуй секунды любви, Где тайна красится на своих губах. Все их утомления сними поцелуем, Женщина, что имя твоё оклеветает…   *** Остывший чай, мрачная погода, поэзия, снег, безмолвие, Где та самая, что говорила со мной на поле? Где та самая, что увидела бы меня настолько сломанным? Где та самая, что меня, как цветок в платье свернула? 02.12.12 ***
  1.  «Зимний шарф»
  В конце тревожной стала из-за меня, Ты глава утёса! Матери совершенные! Тебя я на коленях воспеваю красным цветам. Путь верности ты прошла. Тебя смелость живой любовью создала. Куда ни взгляну, ты рождена, Не говори, что ночные рассказы твоего сердца горьки, Ты была жертвой всех моих переживаний. Ты – мой край, лес, полных благ, Ждала ли ты шагов моих последних? В жизни моей живым меня сжигали, В пламенях языков, в дымящей природе. Гляди, как много тебя по ниточкам я плёл. Для зимнего шарфа, ты сердце моё разрушила… 25.11.2012 *** Переполняюсь газелью в твоих объятиях, Ах, девушка, неповторимая, в твоих объятиях. Вдохновение моих стихов приходит каждое мгновенье, Ах, сладкая, как мёд, в твоих объятиях. Хочу от Бога своего быть, ах, цветок, всегда, Чтобы везде быть в твоих объятиях. Быть, если ты улетишь в небо, Или уйдёшь в горы и перевалы, в твоих объятиях. Настолько я тебя люблю, что чувствую, Будто бы уже отныне в твоих я объятиях. С твоей красотой даже самые поэтичные рифмы промахиваются, А взгляд твой – самый высочайший стих, до сих пор прочитанный мною.
  1. Смерть!
Двое верующих – я и ты в горькой клетке и нитке смерти, Два кричащих в географии силы смерти, Двое боевых соратников – я и ты в проигрыше сабли, Два грустных неба между взрывом смерти, Два товарища бедных, раненных ниткой одиночества, Отразили мечте тихо в смерти. Двое, с одинаковой судьбой в одном диком лесу, Что с крыши падая одной ночью, в подсчете смерти, Тысячи, горящих в двух ранах, Два влюбленных в крови, странники в ряду смерти. Совсем не видя солнца в моей судьбе, Кроме пламеней, без конца призыва смерти. Привяжи руки свои к буре, что будет, После сожаления моего, из цветка расцветёт мгла смерти. 12.12.2012. 5. Воры, да!   Из края, из топленной пути, Из скал, тьмы вчерашней и завтрашней, Снова я в пути, Да, воры! От вопли неведанной существуют все, От неприязни, от гордости даровой я свободен, И снова я в пути! Да, воры! В одежде – сторонник, в единокровии – противник, Под кожей город заснул, человек чахнул, Неведанные двери открыта, и я во сне. И вновь, наверное, сердце позовёт город без предела, Воры, да, брат, воры в пути. Бьются сердце, все ветки в душе, Уходит покой, свет, свежесть и дрожь, Тень, вечерняя тьма, не заканчивающаяся свеча. Да, воры, что должен был я сделать? Мы в грабеже, в убийстве и разбойничестве воров С давности имеем звание, До каких пор такая судьба, такая боль неизлечимая? Воры, да, брат, воры в пути. В этом я от тебя и снова одно переживание, И снова повторяющаяся беда, и снова страх, И снова боль умирания, и снова крик влюбленных…           6. В объятиях горькой ночи, но будет ли крик этой ночью? И если сущность моя будет опозорена этой ночью, Бери моё чувство себе, ах, выпускник моей любви, Чтобы лес души моей раненным стал этой ночью. Приди в город сердца, взгляда афганца, Тысячи Юсуф с мыслями о тебе будут этим вечером, Опечален я в душе, вспоминая ёё, слезы лью, Потоп слёз наступит в моей постели, будет море этой ночью. Где в лесу без конца кричать мне? Простор души моей будет полон криков этой ночью, В пламени танца мне не тяжело, для него Между сном и наяву, если появится этой ночью, Простор памяти, тьмы и света – безмолвие связи. Печаль будет скромна от скромности Мира этой ночью. 25.01.2013.