Юрий Чигров

chigrov%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82%d1%84%d0%be%d0%bb%d0%b8%d0%be_2Окончил школу–студию МХАТ актёрский факультет.
Лауреат международного литературного конкурса «Русский Стиль».
Пьеса “ТЫ МНЕ – Я СЕБЕ” куплена для постановки антрепризы.

 

 

 

 

 


Сказка “Волшебная сказка”

Отрывок

ГЛАВА 1

        Давно это было, может быть даже в незапамятные времена, но главное, что сказочные события, о которых пойдёт рассказ, до сих пор пересказываются на всякие лады, да так, что теперь и не понять, где правда, а где вымысел.

Однажды летом, в одной большой и многолюдной деревне молодые люди веселились так, как обычно веселятся в русских деревнях. Близок был праздник Ивана Купала. Парни мерялись силушкой, девушки водили хороводы, старые люди смотрели на них, радуясь всеобщему веселью. Вдруг раздалось, неизвестно откуда доносившееся рычание. Голоса парней и девушек тут же стихли, а их лица стали выражать только одно: страх! Все, переглядываясь, стали разговаривать шёпотом. И вот среди всеобщего страха раздался мощный голос местного молодого кузнеца Богдана:

– Не надо никому пугаться! В этих местах колдун объявился – не любит он чужого веселья. Мы веселимся, вот его и передёргивает всего от злости, рычит! Вам бояться нечего! Слушайте меня, я знаю, что говорю!

Не дождавшись того, как на его слова отреагируют люди, Богдан, которого все в деревне звали Богдан-кузнец, взял за руку, стоявшую рядом с ним девушку, и они, не говоря ни слова, побежали к опушке леса. Девушка, которую звали Варварой, стала расспрашивать Богдана–кузнеца, откуда он знает о колдуне. Долго молчал Богдан-кузнец, а потом, тяжело вздохнув, стал быстро–быстро говорить, как будто боялся, что Варвара не успеет его дослушать и неожиданно исчезнет:

– Варенька, я прошу тебя, выслушай меня, но только не перебивай. Я действительно сказал людям правду, и им сейчас нечего бояться. Но вот в чём беда: опасность им не грозит только сейчас. Может так случиться, что скоро всё изменится, и большая беда может прийти в нашу деревню. Я должен сделать всё, чтобы этого не произошло. Это не такое простое дело, да и занятие это очень опасное – может так случиться, что уже мне никогда не удастся вернуться назад в деревню.

Богдан-кузнец мог бы и не предупреждать Варвару, чтобы она его не перебивала. Она и без того от его слов просто онемела и только, глубоко вздыхая, смотрела на него широко раскрытыми глазами. Богдан-кузнец, не отпуская её руку из своей ладони, продолжал говорить:

– Ты сейчас беги домой и ничего никому об этом не говори. Мы с тобой можем довольно долго не увидеться, потому что завтра я должен идти в лес, а когда вернусь, не знаю!

Напрасно Богдан-кузнец думал, что Варвара, так внимательно слушавшая его, сделает всё, как он сказал. Варвара, выдернув резко свою ладонь из сжатой ладони Богдана–кузнеца, заговорила вдруг громко и очень убедительно:

– Если я слабая девушка, которая, конечно же, не может сравниться с тобой в силе, это не значит, что я жалкая трусиха, которая боится даже звуков кваканья лягушки. С чего ты взял, что я испугаюсь опасности, если её не пугаешься ты? Я пойду с тобой, только сейчас ты должен рассказать мне всё, что знаешь об этой самой опасности. Откуда она вообще взялась в нашей деревне?

Богдан-кузнец не ожидал от Варвары такого напора. Он даже не думал втягивать её в дело, которое, под силу только отважному парню. Но делать было нечего – напор Варвары оказался слишком сильным, и Богдан-кузнец начал рассказывать:

– Однажды к вечеру, когда я доковывал, что уже и не помню, моя кузница вдруг наполнилась каким-то мерцающим светом. Я прекратил свою работу, не понимая, откуда идёт этот свет. Мне показалось, что в глубине кузницы начал вырисовываться чей-то силуэт. Очертания его были не отчётливы, но я сразу понял, что это силуэт девушки Я хотел спросить что-то, но голос меня не слушался, можно сказать, что в эту минуту я потерял способность вообще разговаривать. Мне удавалось только шлёпать губами, как карасю, которого только что вытащили из нашего деревенского пруда. Вдруг раздался тихий  голос:

– Я фея лесная. Скажи мне, кузнец, захочешь ли ты помочь мне, если после этой помощи тебе самому будет угрожать опасность?

Ко мне неожиданно вернулся дар речи, и я спросил фею, в чём должна заключаться моя помощь. Фея снова заговорила:

– Я знаю о твоём кузнечном мастерстве, ты очень талантливый кузнец. Если согласишься, то тебе надо будет выковать ключ, который поможет закрыть волшебную клетку на замок, выкованный тоже тобой. В клетке находится очень необычный и страшный узник. Зовут его  Горе людское.

Я, конечно же, спросил, под каким же замком сидит Горе в эту минуту, на что фея мне ответила, что Горе – это великий волшебник, который живёт по законам волшебства. Волшебство, удерживающее Горе в клетке, теряет силу, и теперь нужен новый ключ.

– Так ты выковал ключ? – спросила Варвара.

– Да, – ответил Богдан-кузнец, – и он у меня. Ещё я выковал замок, который закрывается без помощи ключа. Горе, наверное, сидит уже под моим замком. Теперь открыть клетку можно будет только ключом, который выковал я. Не имею права никому его отдавать, в этом и заключается опасность для меня. Тёмные силы леса обязательно попытаются отнять ключ, только не боюсь я никого. Я ведь Богдан-кузнец и силы у меня достаточно, чтобы справиться с любой нечистью.

– Что же ты собирался делать в лесу? – продолжала расспрашивать Варвара.

В эту минуту небо вдруг потемнело, появились чёрные тучи, пошёл сильный дождь. Ветер подул с такой мощью, что Варвара  не смогла удержаться на ногах, она упала на мокрую землю. Богдан-кузнец попытался поднять Варвару, но его самого ветром отбрасывало всё дальше и дальше от неё. Наконец, из-за плотной стены дождя и внезапно наступившей темноты, он совсем потерял её из виду. Каким-то образом он оказался на поляне, заросшей кустарником и небольшими деревцами. Богдан-кузнец почувствовал, что у него стали неметь  руки и ноги. Ужас охватил кузнеца, волосы зашевелились на его голове. Ему показалось, что солнце стало уменьшаться в размерах, небо потемнело, повеяло холодом, и через мгновение вместо солнца на него глянул месяц, который вдруг сорвавшись с неба, стремглав полетел к земле. Всё вокруг осветилось необыкновенно, и Богдану-кузнецу показалось, что на него падает огромный светящийся серп, чтобы с лёту обезглавить его, резанув по вжавшейся в плечи, беззащитной шее. Страх сжал сердце Богдана-кузнеца холодными клещами, но вдруг солнце, невесть как снова появившееся на небе, развеяло в мгновение мглу и всё стало, как и прежде, только он почему-то оказался не возле опушки леса, где недавно был, а на пороге своей избы.

В то же время, когда Богдан-кузнец неведомой силой был отброшен от Варвары, она  изо всех сил пыталась бороться с ветром,  вцепившись руками в какой-то куст. Ветер сорвал платок с её головы, и он, как живой,  огромной птицей исчез в чёрном небе. Ветер оторвал её от куста и поднял над землей. Дождь продолжал поливать ее – от ледяных струй не было спасения. Дождь хлестал, хлестал, хлестал Варвару! В эту минуту она была беспомощна и беззащитна. Вдруг ветер неожиданно стих и Варвара, плавно опустившись на землю, оказалась на пороге своей избы.

На небе – ни облачка, солнышко ласково светило из своей небесной вышины.

Очень плохоПлохоУдовлетворительноХорошоОтлично (Без рейтинга)
Загрузка...