Шестакова Виктория

шестакова в.гЖиву в Ставрополе - это красивый провинциальный город, в котором перемежаются леса, шумные улицы и памятники архитектуры, без которых не могу его представить. Я нахожу вдохновение во всем, что меня окружает. Люблю изучать европейскую культуру. Предпочитаю читать зарубежную классику, хотя в моей домашней библиотеке можно найти и современных писателей. Творчество - мое хобби, я пишу для души, не ограничивая фантазию рамками конкурсов и серий, предлагаемых большинством издательских домов. Учусь в магистратуре и работаю ИТ-специалистом. Стараюсь осваивать многие области, что помогает мне взглянуть на один и тот же предмет с разных сторон.

I live in Stavropol. It's a beautiful town, there are many forests, noisy streets and monuments. I find inspiration in everything, that surrounds me. I like to study European culture. I prefer to read the foreign prose classics. I work as an IT-Specialist. I explore many areas, it's very interesting.


Роман "Маска, или Воспоминания минувших дней"

Синопсис

Англия, двадцатые годы девятнадцатого века. Большая часть романа ‒ это рассказ пожилой графини, поведанный ее внучке, ‒ дама решается открыть тайну, которую хранила долгие годы. «Человек навеки остается привязан к прошлому, где бы он ни оказался и что бы ни совершил».

История начинается с упоминания о бал-маскараде, устроенном другом баронов Веллингтон, на котором мисс Элизабет Стоун, баронессу Веллингтон ‒ главную героиню и одновременно повествующую свой рассказ леди ‒ ошибочно похищают импульсивный испанец-наемник и преданный ему араб и спасает таинственный незнакомец. Об этом происшествии никто, кроме его участников, ничего не знает.

Элизабет решает найти своего спасителя, чтобы выразить ему признательность за храбрость и благородство – таким образом она надеется привнести в свою тривиальную жизнь что-то новое. «Я благодарна Всевышнему за все, что имею в своей жизни, но... ‒ думает она, ‒ моя душа жаждет свободы, приключений и странствий… любви, прекрасной и вечной любви; чего-то особенного и не похожего на мою привычную жизнь; чего-то, что не передать словами, но оно понятно и знакомо, пленительно моему сердцу. О, эта неугасимая война морали и устоявшихся в моем сознании возвышенных ценностей и понятий между истинной жаждой души, возрастающей изо дня в день!»

Вскоре в Мидлсексе появляется молодой скандинавский граф Джейсон Торрингер (имевший норвежского отца и мать-англичанку), в которого влюбляется Элизабет, однако, будучи уже помолвленной, старается подавить чувство ненавистью, которую пытается внушить себе к этому таинственному джентльмену. Но она не может идти против своей воли и понимает, что любит его.

Позднее девушка узнает, что лорд Джейсон разыскивает испанца и араба, чтобы отомстить за смерть своего отца. Норвежский граф и оказывается мистическим спасителем Элизабет, которого она столь долго искала, но узнает это лишь во второй половине произведения. Ее же иностранные похитители принимают за сбежавшую наложницу, укравшую ценную шкатулку алжирского дея Хусейна III, поэтому не оставляют юную леди в покое. Но не только это связывает Джейсона и Элизабет.

В Лондоне стали погибать люди. Норвежец, решив раскрыть дело убитого друга, становится неофициальным сыщиком под прикрытием. Барышня добровольно намеревается помочь ему в поисках преступника. Молодые люди все больше времени проводят вместе и сильнее привязываются друг к другу. Ради любви и совместного благополучия они готовы бороться несмотря ни на что: ни на запреты ее семьи и слухи светского общества; ни на опасность, преследующую на каждом шагу; ни на приключения, которые стали неотъемлемой частью их жизни.

Элизабет пришлось перенести много горя: смерть сердечной подруги, которая впоследствии стала привидением появляться в ее снах, череду похищений и потерь, болезненную ссору с родителями и др. Но Господь даже в самые тяжелые периоды жизни человека никогда не покидает его. Главные герои смогли обрести счастье, преодолеть многие трудности, обвенчаться в Шотландии, найти общий язык с родственниками Элизабет, путешествовать по морю и разным странам, раскрыть серию столичных убийств и обезвредить преступника, которым оказалась горничная графа. «Однажды ночью разгорелся пожар. Люди, охваченные паникой, кричали, толпились… Некоторые больные просто физически не могли выбежать на улицу, а работники – всех вынести из огня. Били стекла, ломали двери… Все полыхало. Это ужасно. Толпа у выходов была неуправляема. Люди обезумели: давили друг друга, мечтали выбраться любой ценой. Их заботила лишь собственная жизнь, никого более. Сестру саму с трудом вынесли на улицу. Она, тяжело откашливаясь от дыма, стояла у ступеней, искала глазами мистера Финча, но его нигде не было. Он, как и другие, оставшиеся в здании, задохнулся, а его тело сгорело дотла. И никто так и не узнал причины пожара. Никто не видел, как возник пламень, никто не смог вовремя его остановить». Женщина мстила всем, кто смог спастись в ту жуткую ночь, за своего возлюбленного мужчину. Она хотела оживить его, используя познания в алхимии и метемпсихоз, но ей не удалось осуществить свою мечту.

И вот теперь, когда все плохое осталось в прошлом, Джейсон и Элизабет вновь вынуждены расстаться. Граф инсценирует свою смерть ради достойной жизни дорогих ему людей. Элизабет знает о его фиктивной гибели, но все-таки выходит замуж во второй раз, ведь она носит в своем чреве ребенка, и он должен расти в полноценной семье. «Джейсон, любимый, ты навечно останешься в моей памяти. Мое сердце всегда будет принадлежать лишь тебе одному». Новый супруг оказался хорошим другом и любящим семьянином, он вырастил и воспитал падчерицу, как собственную дочь.

Однажды дама задумалась: любила ли? И вскоре она нашла «заветный ответ на свой вопрос, радостно сознавая: да, она любила! Любила всей пылкой страстью, всей трепетной нежностью и манящей притягательностью этого светлого чувства, всей полнотой его самоотверженности и крайним безрассудством. Эта любовь жива в ее сердце и по сей день».

Джейсон подарил Элизабет то, о чем она мечтала долгие годы, смог понять девушку и принять без фальши и несвойственных ее истинному характеру черт, столь предпочтительных в высшем свете того времени. Благодаря этой барышне норвежский граф вспомнил и ощутил вкус жизни, освободился от демонов, годами терзавших его душу, смирился со смертью горячо любимого отца.

В эпилоге становится известно, что их повзрослевшая дочь узнает правду о настоящих родителях и желает найти своего кровного отца, графа Джейсона Торрингера. Здесь же повествуется о дальнейшей жизни норвежца: он получил новое имя, стал владельцем лондонской антикварной лавки, усыновил и воспитал дитя, найденного на пороге капеллы. Мужчина не женился повторно.

«Вся наша жизнь – это маска. Но в жизни каждого человека существуют моменты и люди, когда и с которыми не следует прятаться от окружающего мира, ты и сам не желаешь скрывать под «маской» истинного себя».

Очень плохоПлохоУдовлетворительноХорошоОтлично (5 голосов, средний бал: 4,20 из 5)

Загрузка...