Буковка

После школы я поступила в институт и начала работать на телевидении. Много лет занимаюсь журналистикой и иногда пишу для себя. Люблю путешествовать, увлекаюсь фотографией и учусь рисовать.

After school I went to college and started working on television. For many years I engaged in journalism, and sometimes I write for myself. I like to travel, enjoy photography and learn to draw.


Короткий рассказ "Туфелька"

Мне пять лет, и мы проводим лето в Грузии. Гостим у маминых бывших однокурсников – семейной пары, Давида и Ирмы. Давид совсем не похож на моего папу: у него - темные глаза и волосы. А еще он – очень большой и все время улыбается, а вокруг его глаз появляются морщинки-лучики. Ирма – уютная и гостеприимная. Каждый раз, когда она меня видит, пытается накормить чем-нибудь вкусным и необычным.

Одним солнечным утром все вместе мы отправляемся гулять по Кутаиси. Заходим на рынок, который напоминает большой город в час пик. Туда – сюда снуют торговцы и покупатели, и я еще сильнее сжимаю мамину руку, чтобы не потеряться. Как только я переступаю порог этого мира, на меня обрушивается непривычная смесь запахов специй, сочных фруктов и свежей выпечки. Все громко разговаривают и кричат, так что из-за гула ничего не слышно. И чтобы спросить меня, чего мне купить, маме приходится нагнуться ко мне. Мы выбираем по большому куску хачапури и отправляемся дальше.

Сразу за рынком находится центральная площадь, а за ней – мост. Мама любит сарафаны по типу солнце нежных цветов, и когда она идет, ткань красиво развивается и струится по ее ногам. Я точно знаю, что когда вырасту, тоже буду носить такие юбки.

Мы поднимаемся на мост и оказываемся над бурной горной рекой, в наших краях таких не встретишь. Мама рассказывает мне, что этот водный поток начинается на вершинах гор, которые виднеются вдалеке. У нее удлиненное каре, и ее каштановые волосы красиво светятся на солнце, когда она ко мне поворачивается или наклоняется.

Я отвожу глаза от маминых волос, смотрю на горы, откуда путешествует река, и вижу трамвай, который едет по небу. Я удивленно расспрашиваю маму о нем. Она смеется в ответ и объясняет, что это не трамвай, а фуникулер. Я начинаю приглядываться, и действительно, вижу трос, к которому крепятся вагончики.

Вдруг я начинаю проваливаться вниз, пытаюсь удержать мамину руку, но у меня ничего не получается. Мама испуганно смотрит на меня. Оказывается, что моя нога попала в дыру в асфальте, из которой торчат железные прутья.

Мама хватает меня за руку и крепко держит. Ирма хватается за другую руку. Давид бежит звонить в больницу. Все перепуганы. А мне совсем не больно, только очень страшно потерять туфлю. Эти красные туфельки с невероятными узорами и блестящими застежками мне незадолго до этого мама привезла из своей первой заграничной командировки. Они – моя гордость, и я их берегу.

Я переживаю, что врачи никак не едут, ведь я могу ее не удержать! Вокруг собираются люди. Все подбадривают маму. Меня угощают сладостями и успокаивают. Наконец приезжают врачи и спасают меня из плена. Но именно в этот момент туфля падает. Я начинаю рыдать, и сначала никто не может понять из-за чего. Когда же объясняю про свою страшную потерю, несмотря на протесты мамы, Давид везет нас в волшебное место на берегу реки. Туда течение приносит все, что падает в воду.

Я никогда такого не видела: перед нами огромный берег с самыми разными сокровищами. Здесь много обуви – и одиночной, и парной. Новые и рванные башмаки, босоножки разных цветов… А еще какие-то ящички, детские игрушки, деревянные обломки, бутылки и множество непонятных мне механизмов. Как будто мы оказались на острове потерянных вещей. Я сразу же забываю про слезы и начинаю разглядывать берег. Давид доволен произведенным эффектом и снова начинает улыбаться.

Жарко. Я снимаю вторую туфлю и отправляюсь на поиски босиком. Держу ее в руках, как пример, и бегаю по берегу. Мы долго роемся в этой свалке.

Ирма и мама сначала стоят в сторонке, а потом тоже начинают искать вместе с нами. Давид все время предлагает мне найденную обувь. Но я от нее отказываюсь. В какой-то момент он находит пару взрослых красных туфель на высоком каблуке.

- Может быть, они заменят пропажу?

- Нет, - смеюсь я – ты опять все перепутал!

Начинает садиться солнце, а мою туфлю мы так и не находим. Ирма говорит, что пора возвращаться домой. Давид успокаивает меня, что просто туфелька – большая путешественница, и еще не приплыла на этот берег. А мы обязательно вернемся сюда попозже.

Я начинаю строить планы на завтра. Давид снова смеется. А мама смотрит на меня очень серьезно. И только тут я понимаю, что уже не найду свою любимую туфельку. Тогда я аккуратно кладу на песок вторую – вдруг они все-таки встретятся.

Очень плохоПлохоУдовлетворительноХорошоОтлично (7 голосов, средний бал: 3,71 из 5)

Загрузка...