Бах Ахмедов

Bach 28Родился в 1967 году в Узбекистане, в Ташкенте, где и проживает по настоящее время. В 1990 году закончил физфак Московского Государственного Университета им.М.В.Ломоносова. В октябре 2007 года получил 1-е место на Международном поэтическом конкурсе «Пушкин в Британии». В 2011 году вошел в шорт-лист конкурса «Литературная Вена». Участник 6-го Ташкентского фестиваля поэзии (2008 год). В июне 2012 года получил 2-место на конкурсе «Поверх барьеров», проходившем в рамках фестиваля «Пушкин в Британии». Публиковался в периодических изданиях и альманахах Узбекистана («Звезда Востока», «Арк» и т.д.), России («Литературная газета», «Новая юность», «Северная Аврора», «Аргамак»), Молдавии («Русское поле»), Эстонии («Таллинн»), Казахстана («Книголюб»), Великобритании («Лондон-Инфо»). Стихи были включены в антологию современной поэзии Узбекистана «Анор» (Москва, 2009 год) и в антологию-билингво «Буквы на камнях» (Ереван, 2013 год). В 2010 году выпустил сборник стихов «Молчание шара».

I had started to compose poetry and short stories when I was 14. Despite of my Physics degree I always was interested and adored literature and tried to find my own style in writings. In 2007 I won the first prize in the International Poetry Contest “Pushkin in Britain” (London, UK). In 2011 my poems have been included into the short-list of the “Literary Vienna” International contest. In 2008 I participated in the 6th Tashkent Poetry Festival and “The autumn in Odessa” poetry festival. My poems, short stories and essays have been published in various literary magazines, such “Zvezda Vostoka” (Uzbekistan), “Novaya Yunost”, “Intellegent”, “Literaturnaya gazeta”, “Severnaya Avrora”, “Argamak” (Russia), “Tallinn” (Estonia), “Knigolyub” (Kazakhastan) and some others. In 2009 my poems have been included into the anthology of modern Uzbek poetry “Anor” and in 2013 they were also published in Russian-Armenian bilingual anthology of modern poetry “Letters on stones”. In 2010 I published the book of collection of my poems “Molchanie shara” (“The silence of the sphere”). For me the main point in poetry is a presence in text of internal music.


Рассказ "ПРОЖИТЬ ТРИ СЛОВА". Отрывок

 Это история о человеке, который однажды, солнечным весенним утром, отправился со своим приятелем к гадалке. Собственно, вопрос к гадалке был у приятеля, а Даниил просто сопровождал своего друга. Но все вышло иначе и гадалка, маленькая, сухонькая седая женщина, с короткой стрижкой, похожая скорее на учительницу математики предпенсионного возраста, чем на гадалку, намного больше внимания уделила Даниилу, чем его спутнику, имя которого мы здесь не называем, потому что для нашей истории это не важно. Итак, Даннил, известный своим скептицизмом и трезвым умом, не удержался и решил поиграть с судьбой, в которую не верил. Однако, в отличие от своего друга, чьи вопросы касались его текущих любовных коллизий, Даниил не стал мелочиться и задал прямой вопрос «учительнице», звучавший просто и банально: сколько ему осталось лет жизни? Женщина посмотрела на него внимательно, как-то странно улыбнулась и прошлась по комнате. Она подошла к старому книжному шкафу, открыла стеклянную дверцу и снова закрыла ее, при этом дверца издала жалобный тихий скрип. «Вот книги, - произнесла гадалка отрешенно, - Они отличаются содержанием и количеством слов». Даниил посмотрел на нее с удивлением, пытаясь понять, к чему она клонит. И тогда гадалка снова села напротив Даниила и, пристально глядя ему в глаза, сказала, отчетливо разделяя каждое слово: «Я не знаю, сколько времени Вам осталось провести в этом мире, но сейчас мне пришла более интересная информация, и теперь я знаю, сколько Вам осталось произнести слов в этой жизни. Сто восемьдесят две тысячи семьсот двадцать восемь слов».

(Продолжение следует...)

Очень плохоПлохоУдовлетворительноХорошоОтлично (9 голосов, средний бал: 2,89 из 5)

Загрузка...